Главная

В раздел Книги

Оглавление:

Глава1

Глава2

Глава3

Глава4

Глава5

Глава6

Глава7

Глава8

Глава9

Глава10

Глава11

Глава12

Глава13

Глава14

Глава15

Глава16

Глава17

Глава18

Глава19

Глава20

Глава21

Глава22

Глава23

Глава24

Глава25

Глава26

Глава27

Глава28

Глава29

Глава30

Глава31

Глава32

Глава33

Глава34

Глава35

ЗВЕЗДНАЯ ПЫЛЬ КАЛИБРА 5,56

скачать книгу ЗВЕЗДНАЯ ПЫЛЬ КАЛИБРА 5,56

Уважаемые читатели, здесь вы можете почитать ознакомительную версию романа. Полный текст можно скачать в форматах FB2, TXT, PDF по цене 49 руб.

Глава 31

Луиза не поняла, что происходит. Белобрысый бугай-американец, сидевший невдалеке, встал и, подойдя вплотную, запросто сунул ей ствол М-16 под самый подбородок.

— Дернешься, сучка, убью!

По голосу солдата девушка поняла, что тот не шутит.

— Что ты делаешь? Зачем… — язык Луизы вдруг сам собой стал тяжелый и неповоротливый. Она увидела, как под дулами винтовок из пилотской кабины выталкивают Микульского и капитана Моришаля. В коридоре их поставили лицом к стене и начали обыск. Людей лейтенанта Портера интересовало оружие: ножи, пистолеты, гранаты. Когда «головорезы» расстались со своим арсеналом, их сковали наручниками и впихнули в отсек реабилитации.

Все это время Луиза находилась словно в параличе. Она смотрела и ужасалась. Предательство! Коварное, циничное предательство! И это не кадры из боевика, это реальность, в которую девушка не хотела верить.

— Луиза, помоги,— прошептал Огюст Моришаль, падая на пол.— Ты же можешь!

— Не дури! — услышав капитана, предупредил корсиканку охранник.— В случае чего стреляю без предупреждения.

— Она будет паинькой.— К Луизе подошел лейтенант Портер. Он с гнусной улыбкой сорвал с плеча девушки МР-5 и вытянул из кобуры пистолет.— Ты ведь будешь паинькой?

Луиза должна была что-то сказать или сделать. Но что и как? Растерявшись, она попыталась найти поддержку у друзей.

«Ну же, давай!» — Огюст кивком ответил на ее немой вопрос.

«Смелее вперед!» — приказал Микульский.

«Да, конечно, я должна… — сказала себе Луиза.— Я могу!»

Собравшись с духом, она закрыла глаза и попыталась мысленно оттолкнуть Портера. Одним рывком, резко. Хлоп, и он уже летит через весь отсек.

Разомкнув веки, девушка поняла, что ничего не произошло. Лейтенант по-прежнему стоял перед ней. Гадкая улыбка стала победоносной. Наверняка Портер понял, что у пленницы ничего не получилось. Единственная угроза, которой он опасался, оказалась пустым пшиком. Облегченно вздохнув, темнокожий лейтенант приказал:

— Надеть на нее наручники и на пол, ко всем остальным.

Уже отходя от Луизы, Портер вдруг вспомнил:

— Что с третьим легионером, с этим испанцем?

— Кабина центра управления огнем полностью заблокирована,— ответил командиру худощавый капрал.— Так что сидеть ему там, голубчику, в стальных пеленках аж до самого прибытия на корабль.

— Хорошо.— Портер обвел свою группу победным взглядом.— Начинаем сближение с «Новой Невадой». Пилотам приготовиться…

Слова лейтенанта прервал глухой пистолетный выстрел.

— Что за черт?! — Портер при поддержке двух солдат кинулся в пилотскую кабину. Как только они туда ворвались, послышались звуки борьбы и еще один, на этот раз уже ружейный выстрел.

Барбару волокли по полу как труп. Да она и была похожа на труп. Лицо бело как мел и липкое кровавое пятно на боку. Стараясь не измазаться, два солдата дотянули ее до остальных пленных и швырнули прямо в них, словно в кучу смердящего мусора.

— Лейтенант Ковальская, вы нашли не совсем подходящее время, чтобы менять друзей.— Портер пнул истекающего кровью пилота ногой.— Я всегда не доверял тебе, стерва.

— Ах ты, сука!

Микульский изловчился и, отбив уткнувшийся в него ствол, кинулся на командира десантников. Портер увернулся от атаки скованных наручниками рук, а подоспевшие рейнджеры угостили «головореза» ударами прикладов. Ян упал. Скорчившись на полу, он продолжал получать удары тяжелых ботинок.

— Остановитесь!

Луиза рванулась на помощь разведчику. Словно защищая его, она протянула вперед руки. Этого легкого движения хватило, чтобы трое рослых десантников разлетелись в стороны как пушинки.

Поддавшись страху, стоявший рядом с Портером капрал, вскинул винтовку.

— Отставить! — Лейтенант отвел в сторону ствол.— У нас приказ доставить ее живой, забыл, что ли? — Портер хотя и был неприятно удивлен возможностями Луизы, но все же полностью владел собой. Подойдя к корсиканке, он быстрым движением схватил ее за подбородок.— Ну что ж, впечатляет. А теперь давай… попробуй со мной свои штучки.

Луизе был ненавистен этот человек, презрительный взгляд его прищуренных темных глаз и уничижительная ухмылка пухлых, доставшихся от негритянских предков губ. Если бы Луиза могла, она размазала бы его по стальной переборке. Ах, если бы она только могла…

— Не получается? — Портер победоносно улыбнулся.— В тебе есть сила, но пользоваться ею ты не умеешь.— Повернувшись к поднявшимся на ноги солдатам, лейтенант приказал: — Держать под прицелом. Не зевать и не расслабляться.

В это время лежавший на полу измочаленный Микульский попробовал перевернуться и слабо застонал.

— А, господин «головорез» очухался! — Американский офицер присел рядом на корточки.— А ты живучий, как я погляжу. По моим расчетам, ты должен был сдохнуть час назад в космосе. Тебе крупно повезло, что эти недотепы с «Ориона» тебя подобрали.

— Что? — прохрипел Ян, резко вскинув голову.

— То самое,— заржал темнокожий лейтенант.

— Портер! — смех десантника прервал окрик лейтенанта Охары. Высунувшись из пилотской кабины, он сообщил: — «Новая Невада» дает добро на стыковку. Через пять минут нас захватит гравитационный луч.

— Ну и стыкуйся себе на здоровье,— Портер хотел отмахнуться от пилота.

— Прежде чем впустить нас на борт, они хотят получить информацию о нашем шатле.

— Сообщи им, что изменники обезврежены. Ситуация под контролем.

— Ты здесь командир, ты и сообщай,— хмыкнул Охара.— Иди, этот бесноватый полковник ждет.

Десантник помедлил, очевидно, вспоминая командира «Новой Невады», досадливо сплюнул, а затем сдался:

— Сейчас… — Напоследок он обратился к Микульскому: — А ты полежи и подумай, почему в твоем скафандре оказалось так мало кислорода. Пока! — Портер не удержался, чтобы собственноручно не врезать корсиканцу.— Если бы не ты… Нашей целью был «Призрак», а теперь… — Он резко поднялся и, удаляясь в пилотскую кабину, еще раз напомнил своим людям: — Стеречь как зеницу ока!

Луиза подползла к поляку.

— Как ты? — Она стерла рукавом кровь с разбитых губ Микульского.

— Выживу.— Стараясь осмотреться, Ян поднялся на локтях.— Помогите лучше Барбаре.

Господи… Барбара! Луиза метнулась к раненой. Моришаль уже помогал. Добыв из кармана индивидуальный перевязочный пакет, он пытался разорвать его зубами. Барбара лежала на полу и двумя руками зажимала рану, из которой сочилась кровь.

— Пуля прошла навылет. Судя по всему, основные органы не задеты. Главная проблема — это потеря крови.— Огюст, наконец, справился с плотной упаковкой.— Надо попытаться ее остановить.

Когда Барбару перевязывали, та не произнесла ни звука. Она не смела стонать. Для девушки существовало что-то более ужасное, чем боль. Это чувство переполняло ее глядевшие в потолок глаза и делало телесные страдания несущественными второстепенными.

— Я все знала,— прошептала раненый пилот, когда Луиза склонилась над ней.

Все помолчали. Луиза, как и Моришаль, старалась смотреть только на багровеющие от впитываемой крови бинты, но никак не в глаза Барбары. Раскаяние — дело похвальное, но к нему не подходит принцип «лучше поздно, чем никогда». Раскаяние не исцелит раны и уж точно не поднимет мертвых.

— Портер не догадывался, что Отто планировал захватить «Неваду»,— Барбара пыталась говорить, чтобы хоть как-то облегчить душу.— А когда узнал… пришлось выбирать. «Невада» намного более ценна, чем «Призрак», поэтому он и вызвался…

— Помолчи уж. И так все понятно,— не выдержал Моришаль.

— Я запуталась.— Девушка словно не слышала его.— Я честный офицер. Я служу Земле.— Она пыталась оправдать себя, но из этого ничего не получалось. Единственное, что оставалось, это просить прощения у призраков.— Ванда, родная, слышишь ли ты меня?! — Из глаз Барбары покатились слезы.

Ванда уже никого и ничего не услышит. Луиза вспомнила полковника Грифитц. Отто сказал, что ее, как и других арестованных бунтовщиков, прогнали сквозь следственно-дознавательную машину, а когда дознавать уже было нечего, отправили в штаб-квартиру Лиги. Какая жуткая смерть! Девушка решительно затрясла головой. Нет, не думать! Как только представишь, что такой же конец ждет и тебя, сразу теряешь силы. А как же без сил? Силы нужны хотя бы для того, чтобы гордо плюнуть в лицо врагу.

«Сейчас, милая, у тебя появится эта возможность»,— сказала сама себе Луиза, услышав, как опорные консоли челнока заскребли по посадочной палубе.

Лейтенант Портер медленным оценивающим взглядом просканировал пленников.

— Всем подъем. Вы, кажется, очень хотели попасть на «Неваду»? Ну что ж, она вас ждет.— Десантник мгновенно превратился в надсмотрщика.— Подъем, я сказал!

Корсиканцы вставали под аккомпанемент шума борьбы, ругани и проклятий. Нет, все эти звуки производили не они. Чего бунтовать, когда в брюхо смотрят пять смертоносных стволов. Но Хорхе, заключенный в стальное чрево центра управления огнем, до последнего момента оставался в полном неведении обо всем, что произошло на борту «Ориона». Неудивительно, что Мартинес оказался против, когда вместо свободы его встретили наручники и тумаки четырех десантников Портера.

— Тащите его сюда,— приказал раздраженный лейтенант. Понимая, что у его подчиненных возникли проблемы, офицер добавил: — Да успокойте вы его чем-нибудь! Мне вас, что ли, учить!

Хлесткий удар, и все стихло. Мартинеса впихнули в отсек реабилитации согнутым в три погибели и на заплетающихся ногах. Сделав пару шагов, он упал на колени рядом с раненым пилотом.

— Барбара, что с тобой? — Забыв о боли, Хорхе дрожащей рукой прикоснулся к перепачканной кровью щеке девушки.

— Ах, вот оно что? — процедил сквозь зубы Портер.— Вот, значит, на кого лейтенант Ковальская променяла свою офицерскую честь.

— Убью!

Мартинес понял, кто причинил боль его любимой. Как загнанный в западню лев кидается в свою последнюю атаку, так и разведчик бросился на своего кровного врага. Наверняка вместо шеи Портера он бы поймал пулю, но друзья вовремя задержали разъяренного солдата.

— Назад! — зашипел ему в ухо Моришаль.— Пристрелят, и никому ты ничего не докажешь. Терпи. Ты нам нужен.

Капитан заставил солдата выпрямиться и стать рядом с собой. Горячий каталонец взял себя в руки. Он стоял сутулый и неподвижный как гора, и только глаза горели лютым кровожадным огнем.

Этот взгляд Портер принял за личный вызов, ответ на который не терпел отлагательства.

— Всем на выход,— взревел он.— Живо!

Видя нерешительность пленников, солдаты заработали прикладами, оттесняя корсиканцев в нужную сторону.

— А как же Барбара? — закричал Моришаль.

— Барбара? — Портер нашел глазами Мартинеса.— Лейни, Тейлор, добейте ее. С калеками никто не собирается церемониться.

— Нет! — одновременно вскричали Луиза и Хорхе.

Неизвестно как, но Луизе удалось вырваться из рук охранника. Она кинулась к лежавшей на полу девушке и закрыла ее своим телом.

— Я пойду только вместе с ней! — Корсиканка глянула на солдат как готовая к смертному бою волчица. Как ни странно, но кое на кого это подействовало. Несколько десантников сделали шаг назад.

— Мы ее понесем,— Огюст как командир должен был вступиться. Только так он мог сохранить своих людей.— Я ее понесу.

— Нет, я! — Мартинес вышел из-за спины капитана.

— Черт с вами! — Видя такое единодушие в рядах «головорезов», Портер смекнул, что могут возникнуть ненужные проблемы.— Тащите, если хотите. Она все равно сдохнет, как, впрочем, и вы.

Продев голову между руками девушки, на которых висели тяжелые магнитные наручники, Мартинес осторожно взвалил ее себе на плечи.

— Терпи, милая, терпи… — твердил он, стараясь двигаться как можно плавнее.

— Хорхе, не надо. Ты же ничего не знаешь.— Барбара попробовала остановить каталонца.

— А я и знать ничего не хочу. Я просто тебя люблю.— Мартинес нащупал и сжал ее руку.— Вот увидишь, все будет хорошо. Я везучий.

Они так и брели. Впереди Хорхе со своей драгоценной ношей, у него за спиной сникшая Луиза и завершали процессию Моришаль с Микульским. Поляк сильно пострадал от побоев, поэтому капитан как мог помогал ему устоять на ногах.

Перешагнув порог входного люка, Луиза вздрогнула. Этот корабль… Он не такой, как другие. В нем нет суматохи вечно суетящегося экипажа, нет тепла, нет жизни. Девушке показалось, что они здесь одни — маленькие рыбки в огромном аквариуме из серого металла.

— Я надеялся, что нас встретят,— по голосу Портера стало понятно, что он в таком же недоумении, как и Луиза.— Эй, где все?!

Крик американца не сопровождался эхом. Складывалось впечатление, что кричал он не в огромном ангаре, где легко поместилась дюжина тупоносых грузовых флаеров и целая шеренга антигравитационных погрузчиков, а в узкой затхлой комнатушке, до отказа набитой всяким доисторическим хламом.

Как-то странно… — Капрал, шагавший рядом с Мартинесом, невольно отвел ствол своей винтовки от пленника и начал водить им по черным теням, которыми, словно призраками, кишела вся грузовая палуба.

— Они что, вымерли все? Где конвой? Где полковник?

Ответом Портеру послужил скрежет и грохот. Один из флаеров как пушинка, стронутая ветром, покачнулся и, скребя посадочными опорами по стальному настилу, передвинулся на несколько метров.

Напряженные нервы десантников отреагировали молниеносно. Челнок еще не закончил свое необъяснимое движение, а все люди Портера уже держали его на прицеле. Солдаты заботились только о себе, совершенно не церемонясь с пленниками. Луиза, помешавшая одному из десантников, была грубо выкинута с линии огня. Она оступилась и упала на пол.

Летели мгновения. В воздухе повисло гнетущее напряжение, от которого, казалось, вот-вот сверкнет молния. Луиза лежала на полу, сдерживая дыхание. Она боялась, что его услышат. Кто? Какая разница кто! Те, кто несет гибель. Только сейчас девушка окончательно осознала, что не отрываясь смотрит на гофрированные плиты настила. Изрезанный насечкой металл поблескивал в лучах неоновых ламп чистый, как свет Луны. Но, как и у Луны, у него была своя темная оборотная сторона. Луиза ужаснулась, когда проникла в ее тайну. Все трещины, все углубления, все бороздки и канавки на полу были залиты бурой свернувшейся кровью. Палубу отдраили очень спешно, стараясь наскоро смыть страшные следы. Очевидно, крови было столько, что автоматические уборщики оплошали. Они ведь не предназначались для работы на бойне.

Но шила в мешке не утаишь! В страхе Луиза отпрянула и вскочила на ноги. Вытирая о комбинезон касавшиеся пола руки, она пыталась стереть с них не кровь, а ужас. Девушка понимала, что должна кричать, звать на помощь или мчаться назад к спасительному «Ориону», но вместо этого стояла как завороженная и, не отрываясь, смотрела в темную глубину ангара. Оттуда, словно из преисподней, на Луизу глядели глаза чудовища. Два ярко-синих огня, горячих и немилосердных, они сжигали ее многострадальную душу.

предыдущая глава перейти вверх следующая глава