И НАСТАНЕТ ДЕНЬ ТРЕТИЙ

Глава 15

Скрежету камня, трущегося о камень, я не удивился. Именно так все и должно начинаться, именно с таким звуком отползает в сторону тяжелая каменная плита. Но вот чего не ожидал, так это моментально проникшей внутрь вони. Вонь это еще мягко сказано! В кладовую хлынул густой словно каша смрад. Нет, дружище Чен, тухлым яйцам до этого коктейля еще далеко. Здесь дела похуже, здесь воняет влажным гниющим болотом и разлагающейся мертвечиной.

Вдохнув такое отвратительное месиво, я тут же изогнулся в рвотном позыве. Но блевать нечем, а главное не вовремя. Выходит, придется как-то приспособиться и дышать этой дрянью. Лучше ртом, так меньше воняет. С отвращением раздвинув челюсти, я начал делать частые ритмичные вдохи-выдохи. Не знаю как там Сурен, но Чен последовал моему примеру, и мы оба превратились в усталых псов, отдувающихся после долгого очумелого бега.

Тошнота и дурнота слегка отступили, и сознание, освобождаясь от их пресса, стало потихоньку возвращаться. Влажность! Откуда здесь влажность? На всех остальных уровнях было суше, чем в пустыне. А тут, на самой глубине, и вода? Правда, с хрустально-чистым понятием вода зловонная атмосфера девятого круга не вязалась абсолютно. Скорее, помои, нечистоты и трупная жижа. От этих мыслей меня вновь скрутило, но уже не от рвоты, а от страха. Куда же нас занесло? Был ли я прав, настаивая на побеге через девятый круг? А все этот грешник, первый, холера его забери! Однако, отступать уже некуда, и мы смиренно ждали каким боком повернется к нам спесивая фортуна.

Как только стих скрежет камня, до моего слуха донесся звук приближающихся шагов. Шлеп-шлеп… то ли босые ноги, то ли… Все остальные «то ли» не предвещали нам ничего хорошего, поэтому с бешено колотящимся сердцем я вслушивался в размеренные шлепки.

Нет, не человек. Кто-то гораздо тяжелее и намного неповоротливее. Блин, вот невезуха! И ледоруб мой как назло далеко. Правда теперь нас трое. Если ринуться одновременно, кому-то может и повезти. Проскочит.

— Чен,— я зашептал на ухо китайцу.— Выбери самородок покрупнее и приготовься. По моей команде ударим все вместе. Метнем по камню и ходу. Эффект неожиданности может и сработать. Понятно тебе?

Не дождавшись ответа, я похлопал китайского инженера по плечу, а затем медленно, стараясь не шуметь и, не дай бог, не высунуться из-за золотой горы, переполз к Сурену.

Мой друг был настроен решительно и уже сам подыскал увесистый самородок. Когда я подполз, Сурен стал жестами показывать, что атакует слева, а мы с Ченом должны перейти в наступление на правом фланге. Сурен нервничал. Я видел, как у него подрагивают руки. Да я и сам наверняка выглядел не лучше. Такой настрой, да еще перед самой схваткой мне решительно не понравился. Тоже мне командир! А ну, живо, возьми себя в руки! Сейчас мы эту тварь, кем бы она ни была, на куски порвем.

Тянуть было нечего. Не долго думая, я схватил первый попавшийся под руки самородок и с криком «Вперед мужики!» поднялся во весь рост.

Я не испугался, испугались меня. Двухметровая чернокожая жаба выронила из лап несколько золотых камешков, которые до этого она любовно разглядывала. Огромные, как пушечные ядра, желтые глаза широко раскрылись и уставились на неожиданных гостей.

В этом создании не было ничего угрожающего, ни острых когтей, ни кровожадных клыков, и глядело оно на нас без намека на злость или враждебность. Поэтому моя занесенная для броска рука сама собой поползла вниз. Я же не зверь какой-нибудь, чтобы убивать, возможно, единственного положительного персонажа в театре тотальной злобы и ужаса. Мои товарищи последовали примеру командира. Камни метать не стали, хотя Чен руку так и не опустил.

— Вы… вы… вы что тут делаете? — наконец проскрежетала пришедшая в себя жаба.

— Гу… гу… гуляем.

Я отшвырнул бесполезный кусок золота и со всей возможной скоростью, на которую было способно мое многострадальное тело, кинулся за своим ледорубом. Как пить дать флегматичное пресноводное являлось не единственным обитателем девятого круга. Другие могли быть менее лояльны к трем беглецам. Когда отточенное оружие легло в руку, я сразу почувствовал себя намного уверенней.

— Ты кто такой? — я не стал долго рассусоливать и бульдозером попер на неведомое существо.

— Я Жиль, ремесленник,— стоящая на задних лапах жаба, попятилась.

— Зачем пришел? Золото хочешь забрать?

— Нет,— Жиль замотал своей приплюснутой мордой.— Золото уносит Анцыбал со своими лобастами, я же только проверяю его чистоту.— Чернокожее создание покосилось на мой ледоруб и при виде его похоже даже обрадовалось.— Я тебя знаю, человек. Ты очень хороший работник, и поэтому твоя кладовая всегда быстро наполняется. Скажи, удобно ли работать этим легким заступом? Когда я делал его, то ужасно сомневался. Но золото ведь очень мягкий металл, и для его добычи лучше иметь острый инструмент, чем тяжелый, ведь верно?

Вот это номер! Я поглядел на свой ледоруб, как будто видел его первый раз в жизни.

— Так это ты сделал? — мой голос хрипел от накатившей досады и злости.

— Я тут все делаю,— Жиль развел лапами как бы давая понять, что весь этот насквозь прогнивший и завонявшийся мир держится только на нем.— И тачки на колесах, и инструменты разные, и корзины плести умею, и…

— Вот так попали! — Сурен перебил хвастливого ремесленника.— Выходит, все это барахло местного производства.

Удар, разумеется, ошеломляющий, но я не привык так просто сдаваться:

— А материалы? Жиль, где ты берешь материалы? Железо, дерево, лозу для корзин… наконец, резину для колес? Я же сам видел резиновые колеса!

— Демоны приносят,— ремесленник сообщил об этом с привычно равнодушным видом.— Там, на берегах реки Ахерон, много всякой всячины валяется. Вот они ее время от времени сюда и таскают, в обмен на безделушки, которые я тут от скуки делаю.

— Все, Леха, тема закрыта,— заторопил меня Сурен.— Следует уносить ноги, пока сюда не заявились Анцыбал с этими своими, как их там…

— Лобастами,— подсказал Чен Фу.

Вот-вот,— подтвердил Сурен.— Название какое-то мерзкое, словно рыбой тухлой от него так и прет.

— Лобасты… где-то я это уже слышал, то ли предания какие, то ли басни портовые.— Я снова и снова повторял название этих неизвестных тварей, пытаясь вспомнить.

— Русалками раньше были, а теперь лобасты,— попытался помочь мне Жиль.

— Русалки?! — вскричал я от радости.— Вот оно, русалки! Сурен, ты понимаешь, русалки! А русалки где живут? В море они живут. В море, Суренчик, в голубой чистой водичке. Вот оно! Вот, где смычка прорисовалась! — От своего открытия я чуть не запрыгал как двоечник, первый раз в жизни получивший пятерку.

— Да говорю же, не русалки это,— снова послышался скрежещущий голос ремесленника.— Лобасты. А лобастам и есть самое место в аду.

Жиль словно выплеснул на меня ушат ледяной воды. Твою мать, опять мимо! Что ж за невезуха такая! Я взревел и в порыве ярости стал молотить по груде ненавистного золота. Сверкающая шрапнель ударила в грудь и в лицо. Только благодаря этой хлесткой пощечине я и пришел в себя.

Золото! Мы пришли сюда совсем не потому, что искали импортеров горного инструментария. Мы искали тот самый грузовик, который, проседая под весом самородков, курсирует между двумя мирами. Мы хотели тихонько забраться под брезент и автостопом доехать, наконец, до родного дома. Так в чем же дело? Почему мы остановились?!

— Жиль, куда свозят золото? — я опять прессинговал безобидного мирного жителя адских глубин. Так надо, так он лучше соображает.

— К ямам, конечно,— ремесленник произнес это таким голосом, словно был удивлен, что мы не знаем таких элементарных вещей.

— Что за ямы такие? Как туда добраться? Говори же, скорее!

— Вам нельзя туда! — замахал лапами Жиль.— Анцыбал скормит вас червям. Вам назад надо.

— Это мы еще посмотрим, кто кого скормит,— я пропустил мимо ушей угрожающее, но, по всей видимости, крылатое выражение и демонстративно поиграл в руках острым ледорубом.— Рассказывай лучше как туда идти.

Меня прямо таки распирало от решимости и нетерпения. Остался последний рывок. Мы почти у цели. И я сделаю то, что задумал. Пусть даже сам Сатана станет на моем пути. Я пройду через него и не замечу!

— Ну же, Жиль, я жду!

— Как хотите, только не говорите потом, что я вас не предупреждал,— Жиль обреченно покачал своей жабьей головой.— Пересечете главный коридор, увидите широкий туннель, уходящий вниз. По нему и ступайте. Идите до конца, в боковые проходы не сворачивайте. Так и доберетесь.

Не сговариваясь, словно по команде, мы кинулись вперед. Жиль принял наш рывок на свой счет и перепугано шарахнулся в сторону.

— С дороги! — я отпихнул неуклюжее земноводное со своего пути и первым вывалился из тесной пещеры.

Задняя дверь кладовой выходила в широкий и довольно высокий сводчатый коридор, который исполинским кольцом опоясывал весь восьмой круг. Я догадался об этом, когда, заглянул в оба конца и увидел стены, уходящие по огромной плавной дуге. Именно в этот туннель и выходили потайные двери всех старательских пещер нижнего уровня. Прямоугольные каменные плиты располагались вдоль нашей стены через каждые пятнадцать-двадцать метров. Все они были оснащены мощными, но примитивными системами запирания. Ролики, блоки, рычаги… я даже не стал смотреть. На кой черт мне это надо! Ведь назад мы уже все равно не вернемся.

В туннеле можно было видеть не только благодаря уже знакомому мне призрачному желтоватому свечению стен. Прямо возле нашей пещеры на стене потрескивал зажженный факел. Наверняка Жиль приволок. Ах, какой замечательный, прямо таки живой свет, не то, что эта радиоактивная зараза! Однако, огонь горел как-то уж очень тяжело, маленькими язычками, словно не находил в себе сил вырасти, разбушеваться настоящим ярким пламенем. Ему как и нам было тяжело дышать. Влажный, пропитанный тошнотворными испарениями воздух парализовывал, давил, душил не только жизнь, но и даже саму мысль о ней.

— Куда дальше? — Чен Фу и Сурен выскочили в коридор вслед за мной.

— Вон,— я ткнул пальцем в широкую темную арку на противоположной стороне туннеля.— Он сказал, «пересечете главный коридор». Значит, нам туда. На другой стороне только этот проход.

— Давайте быстрее, а то что-то не нравится мне тут,— китаец испуганно озирался по сторонам.

Я сорвал со стены факел, вручил его Чену и скомандовал:

— Ходу!

И мы побежали. Чен Фу впереди, я вместе с поддерживающим меня Суреном на пару шагов позади.

Оказалось, что переломанная шея доставляет море хлопот и неудобств. Мышцы не всегда удавалось держать напряженными, и в этот момент голова предательски заваливалась то вперед, то назад. Чаще вперед, так как бежали мы скрючившись и сгорбившись, словно скрываясь от ружейного огня невидимого противника. Приходилось поддерживать голову левой рукой. Свободной у меня была только левая, поскольку в правой я цепко сжимал ледоруб — наше единственное оружие.

Туннель, как и говорил Жиль, уходил вниз, только не по прямой, а по широкой спирали. Я решил, что это похоже на один виток огромной винтовой лестницы, и ведет он аккурат под застывшее золотое море «родного» восьмого круга. Что там впереди представить невозможно. Наверняка, что-то не очень живописное, потому что вонь, а вместе с ней и влажность начали резко возрастать.

— Идут! — Чен вдруг остановился и расставил руки, преграждая нам путь.

— Где? Кто? — выдохнул запыхавшийся Сурен.

— Там, внизу,— китаец ткнул пальцем глубь мрачного туннеля.— Вроде стук какой-то… цокот.

— Почудилось.

Сурен похоже не слышал ничего, кроме ударов своего собственного бешено колотящегося сердца. Он-то не слышал, зато я — да.

— Назад! — сразу вспомнилось узкое боковое ответвление, мимо которого мы проскочили шагов так тридцать назад.

До укромной, темной норы, уходящей влево от основного туннеля, добрались весьма и весьма своевременно. Как только мы юркнули туда, по стенам пещеры тут же заплясали отблески приближающихся огней. Были они какие-то призрачные, белесые, с голубоватым отсветом, совсем непохожие на свет факелов, на свет нашего факела. Черт побери, факел! Я тут же вырвал из рук китайца обмотанную просмоленной паклей палку, швырнул ее на пол и затоптал огонь, не жалея обгорающих подошв своих и так едва живых башмаков.

Вокруг вновь струился один лишь бледный фосфоресцирующий свет стен, видно в котором было не дальше, чем на пять шагов. Однако, сейчас это нас вполне устраивало. Если приближающиеся монстры тащат с собой свет, значит, они, как и люди, слепы в темноте. Значит, мрак в этой тесной, давящей клаустрофобией крысиной норе, поможет нам, укроет нас от хищных взглядов кровожадных тварей.

— Бежим! — прошептал Чен, когда голубое сияние затопило весь главный туннель.

Страх овладел китайцем. Позабыв о нас, он кинулся в черноту прохода. Чен пробежал метров двадцать и с глухим стуком впечатался в неожиданно возникшую на его пути стену. Туннель там делал поворот под девяносто градусов и Чен Фу просто не успел среагировать.

— Поднимайся же, живо,— зашипел я на оглушенного китайца.— Нашел время разлеживаться.

Чен обалдело мотал головой и не двигался с места. Нам ничего не оставалось как схватить его за руки и затащить за угол.

— Все, дальше не пойдем. Место вроде как укромное.— Прошептал я.— Подождем, пока пройдут.

— А если свернут сюда? — Сурен испытывающе взглянул на меня.

— Туннель узкий, думаю, что какое-то время смогу продержаться. А вы тем временем уйдете.

— Ишь ты, герой какой, думаешь…

— Тихо! — я зажал рукой рот возмущенному армянину.— А вот и они.

В гробовой тишине звучали гулкие размеренные шаги. Много шагов. Казалось, целая армия поднималась вверх. Шли быстро, то ли подгоняемые приказами командира, то ли собственным непреодолимым желанием поскорее вцепиться в горло врагу. Только кто же этот враг и кто же эти солдаты?

Холодея от страха, давя в себе безотчетное желание закрыть глаза, замереть, затихнуть, положившись лишь на волю божью, я собрался с духом и выглянул из-за угла. С моментом я угадал. Как только мой взгляд вонзился в освещенный бело-голубой овал входного проема, в нем тут же показались первые фигуры. Срань господня, а не бред ли это? Я конечно смотрю фильмы ужасов и приучен ко всякой мистической хрени, но такое…! Навряд ли даже на киноэкране кому-нибудь доводилось лицезреть нагих, грязных, покрытых коростой и лишаями старух, марширующих стройными шеренгами. Их тела словно нарочно изваляли в болотной жиже, а затем подождали пока на коже разгуляется зеленоватая плесень. Так поступали снова и снова пока эффект не стал просто ужасающим. 

Самое страшное, что старухи не выглядели замученными и обессиленными. Их серые жилистые тела уверенно и энергично покачивались в такт шагов, скрюченные когтистые руки веслами загребали воздух, свалявшиеся седые космы напоминали шевелящихся змей. В них чувствовалась такая сила, что пропадало всякое желание становиться на пути у этих «милых» старушенций.

Они все шли и шли. Некоторые из старух несли фонари. Нет, никакие это не фонари, это какие-то пузатые светящиеся личинки размером чуть поболее регбийного мяча. Наколотые на деревянные колья, те вяло извивались и истекали прозрачной тягучей слизью. Ведьмы не обращали на слизь никакого внимания, и она густо смазывала их руки, тела и каменный пол. Липкие капли сами слегка светились. Размазанные ногами старух, они превращали пол в подобие светящегося подиума, по которому бесконечной чередой дефилировали чудовищные манекенщицы.

Я стоял не в силах отвести взгляд. Казалось, что я даже перестал дышать. Это зрелище… этот сюрреалистический театр абсурда завораживал и одновременно вселял такой дикий ужас, что меня просто парализовало. Заметь сейчас меня кто-нибудь из этих бестий, и конец! Я почти наверняка не смог бы бежать, а тем более сопротивляться.

Но вдруг я очнулся. Дурманящая магия призрачного шествия оборвалась, так как ее затмило что-то другое, еще более немыслимое жуткое и чудовищное. Черная тень возникла в проеме столь молниеносно, как будто материализовалась из параллельного пространства. Недвижимая, смертоносная она стояла спиной ко мне и безмолвно взирала на марширующую армию. Однако, так продолжалось всего несколько мгновений. Существо повернулось и в мерцающем свете я увидел оскаленную кошачью морду, покрытую лоснящейся чешуей. Эта тварь и впрямь напоминала кота, огромного поджарого кота, вставшего на задние лапы. Только вот шкура у него была не кошачьей, а змеиной, с характерными, свойственными тем же змеям, пятнами.

Глядя на разинутую пасть и стекающую, парящую белым дымком слюну, я подумал, что этот дьявол куда опаснее, чем все ведьмовское войско, шагающее сейчас перед ним. В памяти вдруг всплыло произнесенное Жилем имя — Анцыбал.

Зверь словно услышал мои мысли и стал медленно оборачиваться. Не дожидаясь пока наши взгляды встретятся, я поспешил спрятаться за угол. Даже нет, не спрятаться… Я рванулся за спасительное укрытие моля лишь об одном — только бы ледоруб не выскользнул из вдруг ослабевших, дрожащих рук.

— Что…

Сурен хотел спросить что такого я там увидел, но не успел. Я с таким жаром замахал на него руками, что мой друг осекся на полуслове и больше не делал попыток заговорить. Оно и правильно. Еще один звук, и я бы не выдержал. Нервы ведь не железные. Я бы определенно решил, что нас услышали, что мы обнаружены и, позабыв обо всем, с криками и воплями кинулся бы бежать прочь от этого жуткого места.

Но летели мгновения, они складывались в секунды, перерастали в минуты, а в нашей узкой и темной норе по-прежнему все оставалось тихо и спокойно. Наконец настал тот благословенный миг, когда зловещие шаги стали затихать.

— Ушли,— Сурен первым осмелился заговорить.

— Да, кажется, ушли,— я протер ладонью мокрое от холодного пота лицо.

— Много их? — Чен Фу даже не поинтересовался, кого я видел.

— Может полсотни, а может и поболее,— я припомнил призрачную колонну.— И еще один… главный подарочек.

— Анцыбал?

— Он самый,— я затряс головой, пытаясь вытряхнуть из памяти зловещий образ.— Монстр еще тот, я вам доложу.

— А куда лобасты пошли? — Чен не спрашивал, он приглашал нас следить за своей мыслью.— За золотом пошли. А если их так много, то эти бестии все самородки за раз выгребут.— Инженер сделал паузу и тихо-тихо добавил.— А затем вернутся.

Это едва слышное «вернутся» прозвучало громче, чем команда «В атаку!». Не хватало еще, чтобы они вернулись! Ведь нам надо успеть! Нам надо проскочить у них под самым носом.

— За мной!

Как ошпаренный я выскочил из нашего укрытия и, цепляясь за стены, заковылял вперед. В узком коридоре это было не сложно, но как только я свернул в светящийся от слизи главный туннель… Вот тогда-то меня и подхватили руки верных товарищей.

Двигаться дальше стало намного проще. Путь нам указывала призрачно светящаяся дорога, а стало быть больше не приходилось гадать, на какой развилке свернуть и какой из туннелей главный, тот самый, по которому нам и следовало идти. Идти? Нет! Бежать, мчаться, лететь как угорелые, только бы отвоевать у времени десяток лишних спасительных минут.

В этой гонке я чувствовал себя обузой. Шаги бешеной болью отдавались в растерзанном боку и надломленной шее. А против рефлексов не попрешь. При каждом новом уколе я притормаживал, инстинктивно пытаясь утихомирить разбушевавшуюся боль. В такие моменты Сурену и Чен Фу, тащившим меня, доставалось особо. Сто килограммовая туша Алексея Глебова не подарочек для худощавого армянина и низкорослого тщедушного китайца. Но они не скулили, наоборот, они подбадривали меня и, стиснув зубы, тянули… тянули с такой настойчивостью и таким упорством, что мне становилось противно и стыдно за себя самого.

Мямля, размазня! Охлял, скис, сдулся! Может тебе еще и госпитальную коляску на колесиках подкатить? Нет уж! Соберись, сожмись в комок и иди! Ты обязан помочь себе, помочь им — своим товарищам, которые пошли за тобой, которые верят в тебя, для которых ты и есть та самая, последняя и единственная надежда.

И снова мой шаг становился тверже и уверенней. Боль откатывалась на второй план. Конечно, она не затухала, она просто становилась чем-то второстепенным и несущественным. Главным же оставалось лишь движение… остервенелое, неустанное, безостановочное движение вперед. Отдавшись ему, я больше не слышал и не чувствовал ничего. Для меня была важна лишь бездонная чернота туннеля. Она должна… она непременно должна нестись мне навстречу!

Когда мрак впереди превратился в предрассветные сумерки, я понял, что мы прибыли. Только вот вопрос куда?

— Внимание, мужики! — прошептал я так тихо, чтобы никто кроме Сурена и Чен Фу не смог расслышать мои слова.— Кажется, подходим. Так что сбавляйте обороты. Вперед, но только самым малым ходом.

Как и полагается матерым спецназовцам, мы прижались к стене и стали осторожно продвигаться вперед. Первым Чен, за ним я с верным ледорубом в руке, последним колонну замыкал Сурен. В нашем караване он выполнял две функции — наблюдал за тылом, а также поддерживал и страховал главную ударную безбашенную силу, то бишь меня. Да, башню у меня кренило солидно. Шейные мышцы то ли устали, то ли подрастянулись, и я при каждом новом шаге по дурацки клевал носом. Однако я все же был на две головы выше нашего разведчика, может именно это и позволило мне первому заметить мост.

Туннель заканчивался. Его стены и потолок растворились в подсвеченной все тем же фосфоресцирующим голубоватым светом пустоте, а пол плавно переходил в неширокий каменный мост без перил. Подобравшись поближе, я понял, что это даже не мост, а скорее дамба, подымающаяся метров на десять над уровнем…

Над уровнем чего? С первого взгляда я даже не понял что находится внизу. Какая-то студенистая, время от времени булькающая субстанция неопределенного темно-серого цвета. На поверхности кое-где плавала бурая пена и куски каких-то предметов. То ли обрывки ткани, то ли гнилые водоросли. Нет, все-таки ткань. На одном из лоскутьев я отчетливо разглядел несколько тускло поблескивающих металлических пуговиц. Короче, помойка помойкой. Не достает только фекалий и кухонных отбросов. Хотя и без них вонь стояла еще та. От нее не только невозможно было дышать, от нее начинали резать и слезиться глаза.

— И что теперь? Куда дальше? — Чен стоял на границе туннеля и моста, ошалело оглядываясь по сторонам.

— Вперед. Не торчать же тут и дожидаться, пока вернется Анцыбал со свитой.

— А куда вперед? Впереди ведь только мосты и такие же туннели.

Да, задачка! Я затравленно огляделся по сторонам. Подземелье было и впрямь гигантским — спортивная арена Лужников, а то и больше. Противоположная сторона его терялась в мутном серо-голубом мареве, но стены справа и слева все же можно было разглядеть. Бесконечной цепочкой по ним тянулись черные отверстия туннелей. Одно выше, другое ниже. Было видно, что строители адского колодца не очень-то заботились о точности проходки.

Как и тот, из которого мы вышли, каждый туннель заканчивался мостом. Под разными углами, болезненно изгибаясь и корчась, эти высокие каменные плотины тянулись от одного черного провала к другому, и чаще всего совсем не к тому, который находился напротив. Именно поэтому все лежащее внизу зловонное болото оказалось поделенным на небольшие, чаще всего треугольные сектора, или колодцы, или ямы, какое название кому больше нравится.

Ямы?! Вдруг вспомнились слова Жиля: «к ямам…». Он сказал, что золото сносят к ЯМАМ!

— Все, прибыли на место, теперь будем ждать,— я тут же напомнил компаньонам слова жабаподобного ремесленника.— Сами выход мы не найдем, его нам должны указать, Анцыбал должен.

— Но тут ждать нельзя,— засуетился Сурен,— ведь именно по этой дороге и пройдут несущие золото лобасты.

— Засядем в одном из соседних туннелей,— предложил я.— Далеко отходить нельзя. Можем просмотреть все самое важное.

— Двинули! — Сурен спешно закинул мою руку себе на плечо.— Подстрахую тебя, а то еще кильнешься в эту «ароматную» кашу.

Нет, к водным процедурам я был явно не расположен, поэтому поспешил покрепче вцепиться в друга. И вообще, не нравилось мне это чертово болото. Что-то в нем было пугающее и зловещее. Как будто это не гнилая водная жижа, а сам страх, сгущенный до жидкого состояния. Хотя наверняка это просто нервы, мои разболтанные, измочаленные до нельзя нервы.

В качестве укрытия мы выбрали соседний туннель справа. Он выходил на пол дюжины метров выше нашего, а значит с моста в него просто так не заглянешь. Зато для наблюдения — милое дело. Сверху вся эта тошнотворная клоака лежала как на ладони. Однако, до туннеля еще нужно добраться, и сделать это следовало как можно скорей.

Наша бригада что есть духу припустила по мосту. Метров пятьдесят до смычки, затем поворот направо и практически по параллельной дамбе к заветному наблюдательному пункту. Оставалось только надеяться, что когда мы окажемся на месте, с тыла не появится еще одна орава бодрых старушек с длинными когтями и острыми как бритва клыками. Но тут уж как распорядится взбалмошная подруга-удача.

До поворота мы добежали очень быстро, думаю, за минуту. Не такой уж и плохой результат для трех изувеченных покойников. Но стоило лишь ступить на параллельный мост, и мы остановились как вкопанные. Взгляды сами собой обратились вниз. Болото с другой стороны дамбы выглядело совсем иначе. Нет, оно все также оставалось серым, вязким и зловонным, различие состояло лишь в том, что там оно не было мертвым. На поверхности мутной пузырящейся жижи барахтались жирные, светящиеся словно лампы дневного света личинки… сотни, тысячи личинок. Тех самых, которых я видел в руках у старух.

— Что это? — прошептал Чен Фу.

— Не знаю, твари какие-то. Лобасты их накалывают на палки и используют вместо факелов. Дорогу освещают, значит.

— Вот почему в этой пещере относительно светло,— догадался Сурен.— Наверняка такая же живность водится и в других загонах.

— Проверять не будем,— я махнул рукой в сторону цели нашего марш-броска.— Идемте скорее.

И только я это произнес, как откуда-то издалека, с противоположного конца подземелья послышался приглушенный шум. Его услышали все. Какофония звуков состояла из шарканья многочисленных ног, непонятного шипения, звяканья и каких-то странных тяжелых вздохов, похожих на стоны.

— Лобасты! — выдохнул Чен Фу.— Выходят из прохода на той стороне.

— Пока они нас видеть не могут,— продолжил за китайца мой друг.

— Быстрее в туннель! — Я вцепился в плечи своих товарищей и с силой толкнул их вперед.— И тише вы, а то разорались тут!

Уговаривать моих компаньонов долго не пришлось. Схватив меня под руки они что есть духу кинулись бежать. До тоннеля добрались еще быстрее, чем преодолели первый отрезок до поворота. И это не смотря на то, что Чен Фу неожиданно зацепился за какое-то вделанное в пол железное кольцо и с разгону хлопнулся на пол. Тогда уже я, позабыв о своих увечьях, принялся поднимать распластавшегося на каменных плитах китайца. Но, слава богу, все обошлось, и спасительный туннель укрыл нас раньше, чем из колышущегося сумрака показались первые исчадия ада.

Это было по-настоящему страшно, даже для меня, видевшего лобаст ранее. Моих же товарищей от одного взгляда на чудовищную процессию начала колотить крупная дрожь. Я видел, как трясутся руки у Сурена, как сжался, скукожился, закрыл глаза Чен. Но вот только я не мог себе позволить такую роскошь как слабость. Я должен был видеть и знать. Уж очень многое было поставлено на карту. Многое? Это не то слово. На кону стояло все!

Весь ужас происходящего на мосту заключался в том, что лобасты прибыли не одни. Они притащили с собой пленников. С полсотни человек, скованных одной длинной цепью. На узниках были одеты грубые ржавые ошейники. Именно к ним и крепились звенья цепи. Руки грешников стягивали обычные пеньковые веревки. Это у тех, у кого были руки. У большинства несчастных их просто не было. Обрубленные культи, страшные раны на месте вырванных вместе с ключицами и лопатками верхних конечностей и везде кровь, старая засохшая кровь. В таком виде люди походили на жертв одной огромной катастрофы, может крушения поезда или падения самолета.

Но это лишь обманчивое первое впечатление. На самом-то деле я видел перед собой жителей разных стран и эпох. Солдаты обоих мировых воин, женщины в обрывках длинных парчовых платьев, солидные джентльмены, от дорогих пиджаков которых остались лишь забрызганные бурыми пятнами жилетки. А вон, первый с краю, мужик в адидасовском тренировочном костюме. Вдруг я вспомнил этот превращенный в лохмотья синий спортивный костюм. Я вспомнил это лицо и эти потухшие, полные боли и тоски глаза. Да, это тот самый человек, которого я видел у плавильной печи в третьем круге. Тот самый несчастный, у которого сгорела одна рука, а вторую отрубил безжалостный надсмотрщик.

При виде этой изуродованной человеческой фигуры я почувствовал затуманивающую сознание дурноту. И причиной ей был совсем не вид страшных ран и увечий. Причиной ей стала мысль… одна отвратительная, гадкая мысль. С настойчивостью пульса она стучала в висках, она словно опухоль проращивала метастазы в каждой клеточки мозга, от нее не было покоя и спасения. И вторя этой мысли, я снова и снова тихо шептал: «Почему они здесь? Почему они здесь?!»

— Что эти ведьмы собираются делать? Зачем они притащили сюда этих калек? — мой друг думал о том же самом.

— Молчи, Сурен, лучше молчи,— процедил я сквозь плотно сжатые зубы.

Тем временем перед нашими глазами стали разворачиваться события, смысл которых окончательно сбил меня с толку. Узников никто не трогал. Им приказали сесть. Цепь лобасты прицепили к тому самому кольцу, о которое споткнулся Чен. Вернее один конец цепи. Для второго, дальнего от нас конца, нашлось еще одно кольцо, точно такое же, расположенное прямо на краю той смычки, где мы и свернули. В суматохе мы его не заметили, да и кто тогда смотрел под ноги?

Еще раз проверив оковы, лобасты ушли. Их мерно раскачивающиеся фигуры растворились в темноте одного из туннелей. Страх, навеваемый этими бестиями, оказался столь силен, что, глядя в ту сторону, я еще долго не мог избавиться от ощущения их присутствия. Казалось что старухи все еще там, во мраке огромной норы. Они затаились, они только и ждут подходящего момента, чтобы выскочить из своего укрытия и с леденящим воем кинуться на нас. И тогда не жди пощады. С беглецов заживо сдерут кожу, вытянут жилы, выпьют всю кровь, а затем покрошат на мелкий трепещущий от невыносимой боли гуляш.

Однако, сделав над собой усилие, я все же убедил себя, что это не так, что ведьмы ушли и еще не скоро вернутся. Во внезапно наступившей тишине были слышны лишь негромкие всхлипы женщин, тяжелые стоны раненных, да редкие удивленные возгласы. Людям не верилось, что их оставили в покое. Они жались друг к другу и со страхом оглядывали это проклятое место.

— Что мы будем делать? — прошептал мне на ухо Сурен.

От неожиданности я вздрогнул и вопросительно покосился на друга:

— А что ты хочешь, чтобы мы сделали?

— Мы должны помочь им. Их же всех убьют! — горячий армянин судорожно стиснул мою руку, его шепот превратился в грозное злобное рычание.

— Мы и так мертвы, Сурен. И они тоже.

— Ладно, не убьют, но с ними обязательно сделают что-то такое… — Сурен осекся, не находя подходящих слов.— Подумай, эта трупная вонь, остатки одежды в воде. Здесь что-то творится, что-то невероятно чудовищное.

— Мы и пришли как раз для того, чтобы это и узнать,— я в упор глянул на друга.— У нас есть цель. Мы с таким трудом добрались сюда, и я не могу рисковать. Второй попытки ведь никогда не будет. Слышишь, Сурен, никогда!

Уговаривая друга, я уговаривал себя самого. Никто и никогда не мог упрекнуть меня в равнодушии. Я не проходил мимо обездоленных, по мере сил боролся за правду и всегда становился на сторону слабых. Однако на войне случаются такие ситуации, когда следует пожертвовать одними людьми во имя спасения других. Это я понимал. Только вот перевешивает ли моя одинокая и безалаберная душа все эти полсотни душ, ожидающих неминуемой расправы? Ответа не существовало. Логика и здравый смысл здесь неприменимы, здесь все решает сердце.

Плохо соображая что творю, я оттолкнулся от стены и двинулся вперед. Но не успел я сделать и шага, как маленький тщедушный китаец накинулся на меня.

— Нельзя! — с жаром затараторил он.— Алексей Кириллович, ты наша единственная надежда. Если пойдешь туда, пропадешь, мы все пропадем.

Чен Фу практически в точности излагал смысл моих собственных слов, минуту назад сказанных Сурену. И он не просто говорил. Казалось, китайский инженер собирался с помощью силы остановить меня.

— Мы должны, Чен… пойми! Мы же люди!

— У нас нет шанса спасти их,— Чен Фу стоял на своем.— Сейчас появятся эти…

И только китаец это произнес, как подземелье огласилось коротким свирепым рыком. Словно придавленные неожиданным скачком гравитации, мы попадали на пол. Хотелось просто лежать и не двигаться, вжаться в твердый камень и горевать, что это не песок, в который можно зарыться с головой. В состоянии полного оцепенения проползло несколько, ставших вечностью, минут. Постепенно мозг оттаивал от страха. Это как после удара по голове. Спадает туманная поволока, и ты говоришь себе: «А почему это я тут лежу? Чего жду? Когда мне добавят еще? Нет! Со всем этим следует что-то делать». Вот так и я, проглотив набившийся в глотку ужас, утихомирив дрожь в ослабевших руках, стал медленно подбираться к краю туннеля. Только там, только взглянув вниз, я смогу узнать великую тайну воскрешения. И я узнал ее… узнал эту жуткую изуверскую тайну. Узнал на свою бедолашную голову.

предыдущая глава перейти вверх следующая глава

Написать отзыв на книгу

Уважаемые читатели, здесь вы можете почитать ознакомительную версию романа. Полный текст можно скачать в форматах FB2, TXT, PDF по весьма скромной цене.

скачать книгу И НАСТАНЕТ ДЕНЬ ТРЕТИЙ